Wednesday, April 8, 2015

Confirming intent of acrostic and telestic words in TTTTA


Random or contrived by Mr. Gann in "The Tunnel Thru the Air?"  Two examples concerning the instances of "Yahwa" (Yahweh) or "God" in TTTTA.


Did Mr. Gann intend for the four instances of the Lord to occur or was it random?  Perhaps some aspect of the positioning of those words would confirm their purposeful, as opposed to random, inclusion.  Many permutations of the numbers, that don't work out and I won't repeat them  L

Let's keep it simple and look at the line number of each chapter.  The center point of the word, the letter "o," on page 376 has cumulative number 13797 (from the beginning of the book) and chapter line number 52.  Look now at where the similar "o" appears on pages 110 and 331; 257 and 205, respectively.  And 257 minus 205 equals 52.

Unfortunately, "YAHwa" will not work out quite as cleanly and will need some "rationalization."  Take the three chapter line numbers associated with "God" already referenced, 52, 205 and 257 and add them to get 514.  "YAHwa" exists between chapter lines 520 and 525 of Chapter XVI.  We are off by 9 from the line number I would have judged is the center of "YAHwa," that being the "H" on line 523.

See that "net" to the right of "YAHwa?"  And reading upwards it spells "ten."  We are off by 1 line and that I can ascribe to a 1-line error in my Excel counting of Chapter XVI or Mr. Gann's counting under the dim light of his green shaded desk lamp.  Suffice it, I am satisfied of the intent.

Step back and consider the imagery.  "YAHwa" the one, the Monad.  Then "God" in three, the holy trinity.  Worthy of pondering is what one might think Mr. Gann might want us to consider?

Another thought but taken away from my reading of Frank C. Higgins' (a Mason and, I understand, an acquaintance and neighbor perhaps of WD Gann) "The Cross of the Magi" is that the ancients' reflections of God should be the equal in perfection of God.  Their magic squares, their symbols all had to convey that perfection.

And yet another thought from both reading of Gann and Gurdjieffe; that language is ambiguous where only math can convey objective meaning.  Objective language as opposed to subjective language according to Gurdjieffe.  And math being the only thing upon which nations and men can agree according to Mr. Gann.  

I think the above examples prove Mr. Gann's unambiguous intent to those four words purposeful inclusion in the acrostically/telestically encoded TTTTA.  Perhaps, its simply a proof my the method of numbering lines in the book and, if so, I believe my numbering is proven.  But I'm sure there is greater meaning I have not, as yet, discovered.

Jim Ross




2 comments:

  1. Forex Charts Keep helping people and you’ll receive everything you would like in life

    ReplyDelete
  2. Everyone in the existing day high-tech globe want all those contemporary accessories and things which can improve his character by making them more technically innovative. If we discuss technological innovation, then cell mobile phones come on the top of the conversation. Cellular technological innovation has obtained so much of reputation that every nation has approved this idea as the most widely used method for interaction Worthy of pondering

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.